「四眼」という言葉は、ギリシャ語やラテン語で「4つの目」を意味するものではありません。接頭辞「tetra-」はギリシャ語で「4」を意味しますが、語根の「ocular」はラテン語で「目」を意味する「oculus」に由来しています。したがって、「四眼」とは実際にはギリシャ語ではなくラテン語で「4つの目がある」という意味です。 「四眼」という言葉は、一部の種のクモやサソリなど、4 つの目を持つ動物を表すのによく使用されます。ただし、一部の顕微鏡や望遠鏡など、4 つのレンズや接眼レンズを備えた物体や装置を表すのにも使用できます。